Bonjour à tous, C’est Mathy
Vos messages nous ont fait vraiment plaisir et sommes contents de pouvoir communiquer avec vous.
Je connais déjà Yolanda, Flavia, Rosa, Emilio et je me souviens de Nouria que je n’ai vu qu’une seule fois.
Je n’ai en revanche pas encore eu le plaisir de connaître Antonio et sa famille et espère que cela se fera bientôt.
Gros bisous à tous.
(TRADUCCIÓN)
Holàs a todos las primas et primo, soy Mathy Buestro mésange nos a échos muchos placer e estamos Muy contenta de polder communiquas con vos sotros.
Ya conosco Yolanda, Flavia, Rosa, Emilio e ma cuerdo de Nuria que e vista un ave na namas Pero no e tenido el placer de conoser el primo Antonio e su familias de Albacete y espéro que se podia Aser proxinamante .
Besós para todos.
Soy alejandro , es verda que ago mucha fauta de orthographias, teniez rasons de corijirme (toda via no es aprendido a escribire espagnol nunca e toma do cursos )pero como dise Emilio los mas importante es que me comprendras.
Dejo las traduction en français para Eso que no entiende el moro de Segangan
C’est moi Alex, je sais que je fais beaucoup de faute d’orthographe, vous avez raison de me reprendre, mais l’important comme dit Emilio c’est que vous me compreniez.
emilio
Si por algo me gustas Alex, es por lo bien que te explicas. Dominas todos los idiomas: El frances, el español, el Gitanic y el moro. Eres un monstruo del lenguage, Un besazo
Antonio
Primo, algunos te comprendemos regular en francés, pero perfectamente en español, tu escribe como te salga de las pelotas ya veras como te entendemos.
Besitos.